CASWELL (William-Anthony).
ARETINO DEAD OR ALIVE.
A five hundredth birthday tribute in burlesque verses.

Les Michauts (Ivoy-le-Pré), Le Tailleur d'images, (ISdéc. 92),1993 ;in-4 (28x 19cm.) de (1)f. blanc, 120 pp., (6) ff. dont 3 blancs; en feuilles, couverture blanche rempliée imprimée et estampée à froid, chemise de toile bleu clair, titre en rouge au dos, étui de toile bleu foncé (Anne Laborde).

8 eaux-fortes originales de François Righi, dont un titre gravé en taille d'épargne et 7 médaillons à l'eau-forte en couleurs répartis sur 4 feuillets. 2 vignettes estampées à sec dont une sur la couverture.

Tirage limité à 30 exemplaires sur vélin de Rives, numérotés et signés par l'auteur et l'artiste, dont 8 hors-commerce (1-22 et HC1-HC8) :
- Le n° 1 est augmenté de la plaque rayée ayant servi au tirage de la page de titre, d'une suite des gravures sur Japon, de 3 dessins originaux et du manuscrit d'Eros Aretinus.
- Le n° 2 est augmenté des plaques rayées des "Portraits imaginaires" et de leur tirage sur Japon, ainsi que du livre manuscrit de Caswell : « Il libro di Pietro ».
- Les n° 3 à 5 augmentés de 2 plaques rayées des médaillons et de leur tirage sur Japon.
- Le n° 6 est augmenté de la plaque rayée de la vignette de couverture.
- Le n° 7 est augmenté du manuscrit de Righi : « Feu de nuit, feu de jour ».

L'impression a été effectuée en caractères Times de corps 8, 10 et 12 pour le texte, et en Vendôme de corps 24, 36 et 48 pour le titre, par Emile Moreau à Henrichemont. Photocomposition par Daniel TriLondeau.

Edition originale publiée à l'occasion de la célébration du cinquième centenaire de la naissance de l'Aretin. Ce poème didactique écrit en vers burlesques anglais (couplets rimés dits « héroïques ») compte, parmi ses 1452 vers, des poèmes en italien et en français de l'Arétin et de ses émules. Outre de nouvelles traductions en français et en anglais des Sonetti lussuriosi rédigées d'après le seul exemplaire connu de l'édition originale, se trouvent inclus, en citation, des textes contemporains faisant référence à l'œuvre de Pietro. La préface permet de situer le poète d'Arrezo dans son époque. Des repères biographiques le concernant, ainsi que tous les auteurs cités (de Bernardo Accolti à Zellin), ainsi qu'un glossaire anglais-français des termes érotiques, terminent l'édition. Insertion, à l'achevé d'imprimer, d'une page d'errata tirée sur Japon.

Il a été tiré, en outre, aux dépens de l'auteur, 169 exemplaires brochés, sur vergé édition ivoire, sans les gravures, mais avec la planche de titre reproduite en couleurs, et en noir et blanc le dessin de Righi intitulé « Le feu de nuit ».

Paris (B.N.F.), Bourges, Roanne, Munich, Ottawa, Venise (Marciana).