François Righi
MALCOLM LOWRY, UNDER THE VOLCANO,
volume 3, chapitre 2. Righi, [Ivoy-le-Pré], 2007.

Descriptif

Petit in-8 (16 x 11,8 cm) de (8) ff. dont 3 blancs, cousus, couverture illustrée; coffret toilé noir. 10 gravures originales en taille d’épargne sur rhodoïd. Tous les exemplaires sont accompagnés d’une affichette pliée (31,9 x 23,4 cm) imprimée sur japon en typographie. 29 exemplaires imprimés sur japon fin, numérotés et signés.


Page de titre

Remarques

La numérotation est particulière. En référence à un passage du texte – « la vieille femme au poussin et aux dominos était un mauvais présage qui lui glaçait le cœur » –, elle s’appuie sur la succession d’un double jeu de dominos. Comme le précise le colophon, elle est déclinée selon les dés double-noir I à double-6 I et double-noir II à double-6 II.
Le premier exemplaire est augmenté d’un pétale de mirabilis jalapa – ou belle-de-nuit –, de la plaque gravée de la couverture et d’une épreuve avant recoupe du cliché d’origine – peut-être 1957 – de l’affichette (annonce publicitaire pour le vignoble de Menetou-Salon). Les six exemplaires de tête suivants sont accompagnés des plaques gravées, dont trois recto verso.

La lecture continue de l’œuvre monumentale de Lowry. L’outil est forgé, sa force, éprouvée à nouveau : hissé dans le temps, 2000, 2002, 2007.
La foliotation du cahier central (N. S. P. V. S. A.) reprend la « note musicale du no se puede vivir sin amar gravé à la feuille d’or sur la façade de la maison de Laruelle ».
Le bombardement d’images mentales auquel est soumise la construction de ce troisième livret prend sa source dans quelques-unes des formules soulignées à dessein dans le livre.
La technique d‘impression employée – noir sur noir et recto verso sur un papier de peu de poids – montre dans un tremblement infime quels germes sont libérés, séparés, fécondés : énigme de La Despedida.
L’énumération des passages surlignés au chapitre 2, dans l’édition de la traduction Darras (1987, trentième anniversaire de la mort de Lowry), aurait eu le mérite de soumettre le lecteur à un agacement bienfaisant quant à ce que seul explique le silence. Autant glisser l’épaisseur d’un souffle dans la brèche d’une moraine infernale.
L’anodine remarque à propos d’une conversation « où tout a été passé sur le métier, de l’évêque Berkeley au mirabilis jalapa de quatre heures de l’après-midi » devient la pierre angulaire sur laquelle se brisent les reflets dans « la vitrine de l’imprimeur ».

Exemplaires de tête :

Double noir I.
+ 1 pétale de Mirabilis Jalapa
+ 1 plaque gravée (couverture)
+ 1 épreuve avant recoupe du cliché d’origine – peut-être 1957 – de l’affichette (annonce publicitaire pour le vignoble de Menetou-Salon).

1 noir, I.
+ 1 plaque gravée (folio 3 recto et verso).

2 noir, I.
+ 1 plaque gravée (folio 4 recto et verso).

3 noir, I.
+ 1 plaque gravée (folio 5 recto et verso).

4 noir, I.
+ 1 plaque gravée (folio 6 recto).

5 noir, I.
+ 1 plaque gravée (folio 6 verso).

6 noir, I.
+ 1 plaque (dé) gravée (folio 7 recto).

Exemplaires suivants :

Double 1, I.
1-2, I.
1-3, I.
1-4, I.
1-5, I.
1-6, I.
Double 2, I.
2-3, I.
2-4, I.
2-5, I.
2-6, I.
Double 3, I.
3-4, I.
3-5, I.
3-6, I.
Double 4, I.
4-5, I .
4-6, I.
Double 5, I.
5-6, I.
Double 6, I.

Double noir II à double 6, II.